julio
11

Datos Técnicos

Cuento Infantil – Supermansito aprende a volar
4.74 Mb | Español | Analía Ugalde | RAR | Pass: creativoonline

Descripción

En este breve pero entretenido y aventurero cuento, la escritora Analía Ugalde nos trae un pasaje en la vida de un personaje tierno y con pinta de superhéroe, hablamos de Supermansito.

Supermansito es un títere de tela con una capa azul y una letra “S” pintada en el pecho.
Como es pequeñito, todavía no puede llegar a las nubes y mantenerse en el aire, como los Superhéroes.

Muy pronto aprenderá porque practica todos los días. Y a pesar de los problemas que tenga que enfrentar siempre habrá manera para volver a empezar bien.

Sobre la obra:
Título: Supermancito aprende a volar
Autor/a: Analía Ugalde
Año de edición: Mayo 2006
Paginación: 8
Editorial: Maestra Infantil
Escaneado: Desconocido
Formato: PDF ilustrado
Compilación: Creativo Online

Enlaces

julio
10

Datos Técnicos

50 Rompecabezas Infantiles LitArt
RAR | Portugués | 40 mb | Pass: jamespoetrodriguez

Descripción

Es un juego interactivo muy simple, que se instala en 1 minuto, pero no implica que sea de mala calidad eh.

Posee tres tipos de rompecabezas, en cuales los chicos podrán escoger una diversa variedad de formas:
1. Puzzles
2. Puzzles geométricos
3. Puzzles punto a punto.

Además cuenta con tres niveles de dificultad, en tanto que a más dificultad, más piezas habrán por armar y más pondrá a prueba la destreza y habilidad de los chicos.

Ideal para que los chicos lo tengan instalado en un pc casero o en sus escuelas para jugar mientras aprenden a manipular el ratón.




Enlaces

julio
10

Datos Técnicos

La Escuela de Negocios, Robert Kiyosaky (Editorial Aguilar)
Spanish | PDF | ISBN: 9707702230 | Robert Kiyosaky | Publisher: Aguilar Editor | April 15, 2006 | 87 Páginas | Segunda Edición

Descripción

Para personas a las que les gusta ayudar a otros.
En esta entrega de la serie Padre Rico, Robert T. Kiyosaki expone los “valores ocultos” de los negocios de mercadeo en red, esto es, sus muchos beneficios… ¡aparte de generar dinero!

En este libro aprenderá que los negocios de mercadeo en red:
• Ofrecen una manera revolucionaria de alcanzar la riqueza;
• permiten a cualquier persona obtener una gran fortuna;
• están al alcance de cualquier individuo con vigor, determinación y perseverancia.

“Debido a que no obtuve mi riqueza mediante negocios de mercadeo en red, puedo ser más objetivo en mis opiniones sobre esta industria. Este libro describe los que son, a mi parecer, los valores auténticos de los negocios de mercadeo en red, valores que van más allá del mero potencial para ganar mucho dinero. Por fin encontré un negocio que se interesa en las personas.”

Enlaces

Web del Autor

julio
10

Datos Técnicos

Cartas Millonarias, Alejandro Plagiari
Spanish | PDF | Alejandro Plagiari | 102 Páginas | NO ISBN | 1.4 MB | Creditos: Eclipse98

Descripción

Este libro es una colección de las cartas más exitosas e ilustrativas de mi archivo privado, de las que podrás aprender, emular y extrapolar cuando escribas tus propias promociones. Esta guía de cartas que han producido millones de dólares en ventas te muestra los puntos más importantes y productivos de cada promoción por correo o email. Podrás ver cada promoción completa — incluyendo la carta, órdenes de compra y otros componentes utilizados para aumentar las respuestas.
Porque hoy más que nunca tu negocio depende de tu habilidad para crear cartas de venta que produzcan respuestas rápidamente, este libro es lo que necesitas ya para triplicar tus ganancias este año.

Enlaces

Cartas Millonarias, Alejandro Plagiari
Ziddu | Filesend | Megaupload

Web del Autor

julio
10

Datos Técnicos

@Promt Expert 8 Spanish Giant (Multilingual Pack)
232 MB | Spanish | Medicina Incl.

Introducción

@promt Expert 8.0 es el sistema de software de traducción más avanzado del mercado. Ofrece a los usuarios un amplio juego de herramientas personalizadas profesionales y prestaciones de integración, entre las que incluye las de Microsoft Office®, Internet Explorer®, y Adobe Acrobat®

Descripción

- Diseñado para usuarios expertos y empresas de traducción, @promt Expert 8.0 ofrece, además de todas las funciones de @promt Professional: Integración con TM TRADOS®
- Gestión de terminología y uso de diccionario a nivel experto
- Herramientas personalizadas para la traducción experta

@promt Expert 8.0 es el sistema de software de traducción más avanzado del mercado. Ofrece a los usuarios un amplio juego de herramientas personalizadas profesionales y prestaciones de integración, entre las que incluye las de Microsoft Office®, Internet Explorer®, y Adobe Acrobat®, así como SDL TRADOS, que lo convierte en el sistema ideal para agencias de traducción y empresas que traten exhaustivamente con información en diferentes idiomas.

El nuevo interfaz, al estilo de Microsoft Office 2007, le permite introducir nuevas palabras en los diccionarios de usuario con un solo clic. @promt Expert 8.0 también le permite crear diccionarios de manera automática, y, opcionalmente, hacer uso del sistema interno de Memoria de Traducción; es compatible con Mozilla Firefox y OpenOffice, para así ofrecer una óptima facilidad de uso.

Ventajas

Traducción y entorno de edición de fácil utilización
Traduce el texto con rapidez y precisión con un simple clic Para facilitar la edición, los textos de origen y destino se sincronizan a nivel de palabra individual, y el sistema muestra varias opciones de traducción cuando las palabras contienen múltiples significados.

Aumenta la capacidad de traducción humana hasta un 70 por ciento
Una interoperatividad fluida entre dos herramientas de traducción de alto rendimiento –la traductora automática @promt Expert y TRADOS Translation Memory- permite a las empresas aumentar notablemente la productividad de sus traductores humanos.

Herramientas expertas para trabajar con diccionarios de usuario
Crea, compara y fusiona automáticamente diccionarios de usuario con los glosarios existentes o las bases de datos de TRADOS Translation Memory, o los convierte en formato de diccionario especializado y los asocia a cualquier programa de traducción @promt 8.0.

Herramientas expertas para la gestión de la terminología
Busca palabras que puedan formar parte de la terminología en la fase de pre-traducción, y recupera la lista de palabras para la creación de diccionarios especializados.

Traduce con las aplicaciones preferidas por el usuario
Herramientas de traducción con todas las funciones, directamente integradas en las aplicaciones de Microsoft Office (Word®, Outlook®, Excel®, PowerPoint® y FrontPage®), Adobe Acrobat Reader®, Adobe Acrobat 5.0-8.0, e Internet Explorer 5.x-7.x.

Ajusta las opciones del programa para adaptarlo a las necesidades del usuario.
El amplio juego de opciones personalización profesional incluidas permite a los usuarios afinar y guardar configuraciones de traducción para aplicaciones futuras con documentos similares. Idiomas compatibles

Funciones

Opciones de traducción
- Traduce archivos DOC, RTF, HTML y TXT, correos electrónicos y páginas web, manteniendo el diseño original - Sincronización de texto original y su traducción a nivel de palabra individual para ayudar al control de proceso y a la edición. - Traducción sincronizada a través de una interfaz de dos ventanas junto al texto introducido. - Traducción del portapapeles en cualquier aplicación de Windows. - La tecnología Translation Memory permite la reutilización de traducciones anteriores - El modo Batch File Translation permite programar de forma automática la traducción de múltiples archivos sin la interacción del usuario. - Traducción de mensajes ICQ y el contenido de texto de archivos PDF - Diccionario electrónico como aplicación independiente - Traducción de archivos XML

Opciones de integración
- La integración con la herramienta TRADOS® Translation Memory 5.0-7.5 permite la traducción de bloques de texto fuera de la base de datos de la traducción, así como el uso de bases de datos para la creación de un diccionario - Plug-ins con todas las funciones para Microsoft Office 2000/XP/2003/2007 (incluidos Microsoft Word, Outlook, Excel, PowerPoint y FrontPage) - Integración con Microsoft Internet Explorer® 5.x -7.x y Mozilla Firefox 1.5/2.0 - Traducción de archivos XML utilizando el plug-in de Microsoft Word - Integración con Adobe Acrobat 5.0-8.0 - Integración con ICQ PRO 2003/ICQ 5 - Integración con OpenOffice 2.x

Opciones de web
- Traducción inmediata de sitios web en Microsoft Internet Explorer 5.x-7.x o Mozilla Firefox 1.5/2.0 - Traducción de consultas de búsqueda, con vínculos a los motores de búsqueda más populares

Opciones de personalización
- Crea y edita diccionarios personales para traducciones personalizadas de frases y palabras específicas - Opción de seleccionar palabras reservadas, que no deben ser traducidas - Escoge entre traducciones alternativas para las entradas seleccionadas - Asocia diccionarios especializados y los prioriza según el tema - Asocia bases de datos de Memoria de Traducción para optimizar la calidad de la traducción - Almacena las config
uraciones de traducción personales en plantillas temáticas para un uso futuro con documentos similares.
- Extrae automáticamente la terminología especializada - Gestiona listas de términos especializados haciendo uso de Terminology Manager - Configuraciones de copias de seguridad personalizadas

Otras funciones
- Compatible con Text-To-Speech (TTS) - Convierte automáticamente glosarios de usuario existentes en diccionarios de usuario de @promt - Incluye diccionarios especializados –los temas específicos disponibles varían según la combinación de lenguas seleccionada-. - La aplicación de diccionario independiente facilita la traducción de una sola palabra o frase. - Compatible con aplicaciones externas ampliables, incluyendo escáneres, correctores ortográficos y diccionarios externos.
- Guía completa del usuario.

    Novedades de la Version 8

    • Nueva interfaz, más intuitiva, al estilo de Microsoft Office 2007
    • Nuevo motor de traducción
    • Nuevos diccionarios especializados para múltiples pares de idiomas
    • Compatible con Mozilla Firefox 1.5/2.0
    • Integración con ICQ PRO 2003/ICQ 5
    • Compatible con OpenOffice 2.x
    • Sistema de Memoria de Traducción
    • Creación de diccionarios de usuario desde los bancos de datos de TRADOS
    • Opción de impresión de los diccionarios de usuario

    Requisitos del Sistema

    • Microsoft Windows 2000/XP/Vista
    • (para compatibilidad con traducción de ruso, se requiere un software de sistema operativo ruso que permita activar el uso de fuentes cirílicas)
    • Microsoft .NET Framework 3.0 (incluido)
    • Pentium de 500 MHz compatible con IBM, o procesador superior
    • 64 MB de RAM;
    • 340 Mb de espacio en disco duro
    • SVGA o adaptador de vídeo superior
    • Unidad de CD-ROM (para la instalación)
    • Ratón u otro dispositivo de puntero

    Capturas


    Enlaces

    @Promt Expert 8 Spanish Giant (Multilingual Pack)
    Filefactory

    Medicina (CORE)
    Filefactory | Rapidshare

    ¡¡Importante!!

    Web del Autor

    julio
    10

    Datos Técnicos

    Digital Book Vol. 1-7
    7 albums | 10 PSD | 7087x3543x300 dpi | ~1Gb

    Descripción

    Con Digital Book, tendrá en sus manos una gran cantidad de plantillas poderosas para el diseño de albums memorables, como son los bautizos, bodas, compromisos, etc. Todo un gran arcenal de diseños listos para usarse, tan solo con tomar sus fotos y adicionarlas a photoshop trabajar las capas predefinidas a gusto de cada uno y obtener un espléndido trabajo.

    Preview & Shoots(Clic en la Imagen)

    Enlaces

    Digital Book Vol. 1-7
    Rapidshare | Megaupload | Filefactory | Uploaded

    Web del Autor

    julio
    10

    Datos Técnicos

    Creative Album Vol.1-12
    PSD | 12 Albums | 4882?3307 | ~3GB

    Descripción

    Con Creative Album, puede seleccionar diseños prediseñdos para ocasiones especiales y tener un bonito recuerdo de sus eventos. Estas Plantillas seran capacez de realizar multitudes de diseños para casamientos, ceremonias y otros eventos afines, la creatividad esta en sus manos, con solo arrastrar las imagenes al entorno de trabajo de photoshop podra tener los mejores resultados, bloqueando/desbloqueando capas ya prediseñadas para finalmente exportarlas a una alta resolución para su impresión.

    Shoots & Preview(Clic en la Imagen)

    Enlaces

    Creative Album Vol.1-12
    Rapidshare | Megaupload | Filefactory | Uploaded

    Web del Autor

    julio
    9
    Datos Técnicos
    Cartas de Ventas, Su Vendedor Automatico Online, Alvaro Mendoza
    MP3 | Spanish | Podcast | 16 Min | 8.48 MB | Alvaro Mendoza | MercadeoGlobal
    Descripción
    Todos los sitios Web exitosos tienen buenas cartas de ventas, muy bien redactadas. Los que recién comienzan, no quieren tener su sitio lleno de frases basura, pobremente escritas. El contenido del sitio y las cartas de venta deben parecer inteligentes, pues, de otra forma, los clientes potenciales se irán del sitio. Pero todo esto es, simplemente, algo obvio, hay mucho más detrás de una buena carta de ventas de lo que se ve a simple vista. Escribir buenas cartas de venta es un arte que muchos pasan por alto… pero que, si usted tomara el tiempo de aprenderla, podría mantenerlo dentro del negocio por muchos años.
    Piense en sus cartas de venta como en su propia fuerza personal de vendedor. Funcionará para usted día y noche. Todo lo que usted tiene que hacer es escribirlas. Por consiguiente, debe estar dispuesto a pasar una buena cantidad de tiempo ensayando, probando, cambiando y probando otra vez con nuevas ideas. Esa es la clave para ganar más dinero. Pruébela, hágale los testeos necesarios y entonces, si fuera menester, cámbiela de nuevo.
    Antes de que usted empiece a escribir algo, necesita conocer a fondo quiénes son sus clientes. ¿Son ellos profesionales? ¿Cuántos años tiene la mayoría de ellos? Todo esto es sumamente indispensable, porque usted debe escribir desde el punto de vista de su cliente. Póngase en sus zapatos, y piense en lo que ellos necesitan, lo que ellos quieren; de esa manera, usted podrá dárselo….

    Continuar Leyendo

    julio
    9
    Datos Técnicos
    ¿Por qué un sitio web no vende? ¿Por qué la gente no compra?
    Spanish | MP3 | Podcast | Alvaro Medoza & Luis Almeida | 6 Min | 3.4 MB
    Descripción
    Para responder a esta pregunta antes de preguntarse cuál es una de las razones o las razones principales por las que una web no vende, primero hay que preguntarse cuáles son las razones por las que la gente no compra.
    Eso es fundamental. Una vez sepamos definir exactamente esos puntos, luego ya iremos un poquito más a la pregunta que tú me has hecho. Las razones por las que la gente no compra son fundamentalmente tres…

    Continuar Leyendo

    julio
    9

    Datos Técnicos

    Negociar para Ganar, Alejandro Plagiari(ICIME)
    Spanish | PDF | 1.1 MB | Alejandro Plagiari | No ISBN | ICIME | Creditos: eclipse98

    Descripción

    El pilar de mi filosofía para el éxito personal y empresarial es saber cómo comunicarse efectivamente con otras personas. Y saber cómo negociar es una parte crítica de las técnicas de comunicación interpersonal.
    En el fascículo número 6 de Éxito Empresarial, te muestro como es posible ahorrar o ganar cientos de dólares en cada una de las transacciones que tanto tú como tus vendedores hacen diariamente. Al cabo de un año esta es una diferencia de decenas de miles de dólares en tus ganancias — dinero que pierdes cuando eres ignorante en el área de negociar.
    Al crear este nuevo Reporte Especial asumí que la persona que lo lea empieza desde cero en el arte de negociar profesionalmente y, en mi experiencia, esta es una suposición acertada — ya que muy poca gente domina este arte.

    Enlaces

    Negociar para Ganar, Alejandro Plagiari(ICIME)
    Ziddu | Uploaded | Megaupload

    Web del Autor